Se você está planejando um intercâmbio para uma das cidades com a melhor qualidade de vida do mundo, é importante estar familiarizado com as expressões canadenses. Embora o inglês seja o idioma oficial do país, as expressões canadenses podem ser muito diferentes do inglês britânico ou americano.
Aqui você já viu as expressões típicas dos Estados Unidos, de Londres e da Austrália, sabemos que você é fã de curiosidades e, por isso, vamos mostrar a você as melhores expressões canadenses.
Tópicos
Neste artigo, vamos apresentar as 10 melhores expressões canadenses que você precisa conhecer antes de embarcar nessa aventura. Por isso, caso você esteja pensando em fazer um intercâmbio no país de Robin Scherbatsky, preste atenção nessas expressões canadenses verdadeiro local!
Clique aqui para falar com um especialista em intercâmbio
É usado para falar que uma coisa é horrível, ruim ou difícil.
Exemplo: Oh, your singing is brutal! (Oh, você cantando é muito ruim!)
Super versátil, essa é uma das gírias mais usadas no Canadá. É como um “não é mesmo?” ou um “você não acha?”.
Exemplo: Looks like a storm comin’ in, eh? (Parece que uma tempestade está vindo, não é mesmo?)
Gíria usada para dizer que uma pessoa é desagradável. Dizem que essa palavra surgiu do hockey de gelo, esporte em que o time perdedor teria que limpar o gelo com uma mangueira ( Hose (mangueira) + Looser (perdedor) = hoser).
Exemplo: He’s so hoser! (Ele é tão desagradável!)
No Canadá, quando uma pessoa não está se sentindo muito bem, ela está mawga.
Exemplo: “I’m not going to work because I’m mawga.” (Eu não vou trabalhar porque não estou me sentindo bem.)
Gíria canadense que significa conversar.
Exemplo: “We were yarning until midnight.” (Ficamos conversando até a meia-noite.)
Loonie, em alguns países de língua inglesa, significa uma pessoa louca. Porém, no Canadá, ela se refere a sua moeda, o dólar canadense.
Exemplo: This costs 1 loonie. (Isso custa 1 dólar canadense.)
É usada para dizer que uma pessoa está de mau humor.
Exemplo: “Wow, she’s owly today.” (Uau, ela está de mau humor hoje.)
Usada para falar que vai deixar algum lugar de repente.
Exemplo: “I’m going to take off and go to that party” (Eu vou embora, vou para aquela festa.)
É a gíria para dizer que uma situação é muito louca ou confusa.
Exemplo: “Be sure not to be careless in Canada by getting yourself in a kerfuffle!” (Cuidado para não se descuidar no Canadá e entrar numa confusão!)
Expressão usada para falar sobre o mal tempo.
Exemplo: “Wow, it’s really weatherin’ outside!” (Uau, o tempo está realmente ruim lá fora.)
Pronto! Agora que você já sabe essas expressões canadenses, é só arrumar as malas e arrasar no inglês canadense! Para isso, você pode contar com toda a assessoria da Egali durante seu intercâmbio, fale com um de nossos especialistas agora mesmo e descubra todos os diferenciais que a Egali oferece!